Rosamond
May 2, 2009
Faq, Help / Passages translated into English - is it OK to post? [10]
More than anything else, I am indebted to you, Mr.Rajive , for your tender paternal tone and gentle reasoning. Thanks to you, I have learned something more precious than new vocabulary and dearer than any compliment I have ever received. I understand now where your daughter got her good heart from.
Never did I wish to convey hatred to anyone, and certainly not you who lended me more than one hand when I needed. I would indeed be most ungrateful to deny the generous treatment I received from certain members in this forum. I did not come back, however, to start any new dicussion. I wish not to rub wounds at times when they should be dressed, nor do I wish to force my presence where it is no longer welcomed. I just want you to know that, in very few words, it was a "massive misunderstanding." As individuals whom I dealt with, I hold nothing but respect and gratitude for the help you offered me.
Mr.Rajive,
Mr. Kevin,
Mr.Sean,
EF_ Team,
Much Obliged.
God Willing, I plan to start blogging in English this summer holiday. If you would accept my invitation then, I would be most gratified
Until we meet again,
Please accept my regards.
Sincerely,
Rosamond HD.
Rosamond: You were not in the wrong, so do not think that is what everyone on this forum believes. Only that particular thread has been removed. I am happier to read your writings than of the 10,000 others!
More than anything else, I am indebted to you, Mr.Rajive , for your tender paternal tone and gentle reasoning. Thanks to you, I have learned something more precious than new vocabulary and dearer than any compliment I have ever received. I understand now where your daughter got her good heart from.
Never did I wish to convey hatred to anyone, and certainly not you who lended me more than one hand when I needed. I would indeed be most ungrateful to deny the generous treatment I received from certain members in this forum. I did not come back, however, to start any new dicussion. I wish not to rub wounds at times when they should be dressed, nor do I wish to force my presence where it is no longer welcomed. I just want you to know that, in very few words, it was a "massive misunderstanding." As individuals whom I dealt with, I hold nothing but respect and gratitude for the help you offered me.
Mr.Rajive,
Mr. Kevin,
Mr.Sean,
EF_ Team,
Much Obliged.
God Willing, I plan to start blogging in English this summer holiday. If you would accept my invitation then, I would be most gratified
Until we meet again,
Please accept my regards.
Sincerely,
Rosamond HD.